Prevod od "bylo by nejlepší" do Srpski

Prevodi:

bilo bi najbolje

Kako koristiti "bylo by nejlepší" u rečenicama:

Bylo by nejlepší kdybych šel do nemocnice a sledoval ho.
Mislim da bi bilo bolje da odem i sam u bolnicu i držim ga na oku.
Neměl bych to takhle říkat, ale pokud pracujeme spolu... bylo by nejlepší, kdyby sme se navzájem víc respektovali.
Nije trebalo to da kažem, ali kad veæ radimo zajedno budimo iskreni.
Bylo by nejlepší vyřešit ji v rodině.
Možda je najbolje da bude rešena unutar porodice.
Když mě zmerčej, bylo by nejlepší, kdyby tě neviděli.
Ako sam uočen, najbolje bi bilo da te nevide.
Prostě si myslím, že když není se mnou... bylo by nejlepší, aby byla osamělá a nešťastná.
Samo mislim da ako nije samnom... najpravednije za sve bi bilo ako je sama i nesreæna.
Bylo by nejlepší, kdybychom ho chytili živého.
Najviše odgovora dobit æemo ako ga uhvatimo živog.
Bylo by nejlepší, kdyby ses svým nadřízeným o ničem nezmiňoval nebo by ses taky mohl ocitnout ve velení lodi na odtahování odpadu.
Bilo bi najbolje da ovo ne spominješ nadreðenima... ili bih se mogao naæi... kako zapovedaš brodom koji prevozi smeæe.
Bylo by nejlepší, kdybyste to nechal být, áno?
Možda je najbolje da sve to zaboravite, mmkej!
Jestli to zvládnete, bylo by nejlepší jít dolů po schodech.
Ako se ne možeš nositi s ovim, vrati se dolje.
Bylo by nejlepší opustit naši planetu a přestěhovat se na vaši.
Najjednostavnije bi bilo da napustimo naš planet koji izumire i... okupiramo vaš.
Bylo by nejlepší, kdyby zůstaly jen vznešené rodiny.
Bilo bi najbolje ako samo plemenite porodice ostanu.
Bylo by nejlepší, kdybyste se nedívali.
Najbolje bi bilo da ne gledate.
A bylo by nejlepší, kdyby ti šéfové možná... - už tady nebyli.
Gospodine, imamo 3 šefa i bilo bi lijepo ako oni ne bi bili.. -Živi!
Bylo by nejlepší, kdybys měla možnost se mu omluvit přede všemi ale to se ti bohužel nepodaří, protože nejsme v romantický komedii...
Bilo bi super da postoji, ono, naèin da izravnaš raèune ispred njih svih, ali, nažalost, nismo u romantiènoj komediji, tako da...
No, bylo by nejlepší, kdyby tam nebyla.
Bolje je da je ne dovodite.
Bylo by nejlepší to tak nechat.
Najbolje je da tako i ostane.
Ano, co se toho týče, bylo by nejlepší, kdyby Jasper ihned opustil město.
Da, pa, u vezi toga, ono što bi bilo najbolje je da Džasper napusti grad. Odmah.
Mezitím... Bylo by nejlepší, kdybyste opustil město.
U meðuvremenu, najbolje bi bilo da se pritajiš.
Ericu, zřejmě se něco děje a bylo by nejlepší, kdybys mi to otevřeně řekl.
Erièe, jasno je da nešto nije u redu, m'kej. Ali najbolje bi bilo da izbaciš to napolje.
Bylo by nejlepší, kdybyste zůstal tady, u telefonu.
Bilo bi najbolje ako samo ostanete ovde pored telefona.
Bylo by nejlepší, kdybys hned kápi božskou.
Bilo bi najbolje da odmah priznaš.
Bylo by nejlepší kdybyste si ji vy dva...
Za nju bi najbolje bilo ako biste vas dvoje...
Bylo by nejlepší, kdyby sis nejdřív pořídil řidičák.
Možda bi bilo najbolje da ti prvo izvadimo vozaèku.
Bylo by nejlepší, kdyby sis na chvíli od tohohle odpočinula.
Možda je najbolje da se neko vrijeme makneš od svega ovoga.
Budete se cítit trochu zesláble, bylo by nejlepší, kdyby jstě šla na vše pomalu.
Osjeæat æete se krhkom. Neko se vrijeme ne naprežite.
Nechceš pomoct příteli, fajn, ale bylo by nejlepší, kdybychom měli smysluplný vztah.
Зар не желиш да помогне пријатељу, У реду. Али, за све ће бити боље, ако смо имали значајне везе.
Skutečně, princezno, bylo by nejlepší, kdyby...
Pre bih umrla nego da molim neprijatelja da me zaštiti.
Bylo by nejlepší, kdyby naše dohoda zůstala mezi námi.
Bilo bi najbolje da nas dogovor ostane izmedju nas.
Pokud máte nemocnou průdušnici, bylo by nejlepší odebrat buňky z ní.
Ako vam je oboleo dušnik voleli bismo da iz vašeg dušnika uzmemo ćelije.
0.71761417388916s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?